論文翻譯是很常見的筆譯翻譯項目,主要涉及畢業論文、評職稱或者研究成果發表,尤其是要發不到國外期刊的學術論文,需要專業也高質量的譯文。所以論文翻譯收費相比其他資料翻譯要高不少,學生或者科研人員在尋找論文翻譯時最關心的就論文翻譯1000字多少錢?翻譯公司的論文翻譯是按照千字為單位來收費的,下面就和天譯時代翻譯公司來看看論文翻譯千字怎么收費。
論文翻譯跟其他文件翻譯收費標準一樣,是根據論文翻譯難度、字數、面向語種有關,比如正常的高效畢業論文翻譯就需要發表出版的學術論文價格要低很多。但是其翻譯的流程都是一樣的都會校審潤色來保證譯文的質量,但是兩者之間的專業程度就要差很多,所以價格也有很大的差距。論文翻譯1000字多少錢?主要是看實際論文翻譯翻譯的用途是參考使用還是發表使用,論文翻譯千字收費大概在135-360元之間,根據不同的使用方向我司會根據實際的翻譯需求調整價格。
論文翻譯解決方案
論文翻譯的主要目的是在國外期刊上發表,加強國際學術交流,論文翻譯服務(中譯英)全程逐句母語化潤色服務,將有兩位專家編輯為您做高質量的SCI/EI/SSCI英文潤色服務。在這雙重編輯過程中,第一重編輯由學科和母語專家完成。第二位專家進行完稿英文潤色并消除語言錯誤。我們的編輯均擁有知名大學博士學位,如哈佛、麻省理工、牛津大學,他們也是來自英美國家的英語母語者。由于母語編輯熟知ESL寫作中存在的問題,他們能在很短的時間內保證您的文章擁有流暢性和可讀性,并除去模糊語義,更了解專業期刊審稿人喜歡的專業語言風格,幫助您的論文在語言上加分。
天譯時代論文翻譯優勢
1、專業團隊,天譯時代翻譯針可以為國內外企業、高校、研究所等提供高質量論文翻譯服務,完美解決企業語言障礙的難題譽。他同事匯集了自不同行業的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業背景和翻譯經驗的資深譯員,我司還專門建立資料術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。
2、質量保證,天譯時代翻譯公司的資料翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受資料翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組較后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。并嚴格執行IS09001質量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量,分別由3名資深翻譯分工完成,監督和控制各項目的質量。天譯時代翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。
3、保密性好,天譯時代翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓,兼職譯員經過嚴格篩選,符合國際行業管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料安全。
4、完善售后,天譯時代翻譯公司采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發票等收款憑據,如果客戶發現任何問題,可隨時與我們溝通。
天譯時代論文翻譯品質保證
1、專家翻譯:由專業領域的譯員進行論文翻譯, 專業內容表述精準、用詞地道;
2、譯文校對:雙語專家對照原文進行校對,以求精確無誤的傳達;
3、學科編輯:以英文為母語的學科編輯潤色稿件,調整語法和用詞并檢查寫作的技術準確性;
4、母語編輯:第二位母語編輯確認稿件無拼寫、語法、標點等語言錯誤,并根據期刊投稿規定編排;
5、雙語終審:雙語學科專家做最終檢查,確認期刊翻譯服務各方面均到達母語英文論文水平
如果您需要翻譯論文不妨交給天譯時代翻譯公司,我司遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協議為客戶保密。如果您想了解具體的論文翻譯服務,歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優的語言解決方案。